手机浏览器扫描二维码访问
很快,夏晓晴跟着秦长荣出来了。
小紫如一把抱住夏晓晴的大腿,笑呵呵地对陈红兵和顾维军说道:“这是我妈妈。”
夏晓晴笑着对陈红兵和顾维军打招呼,然后说道:“可以吃饭了,您们先入座吧。”
小紫如听到后,马上对小伙伴们喊道:“吃饭饭了,吃饭饭了,你们快来呀。。。。。”
小朋友们听见要吃饭了,飞机模型也不看了,哗啦啦地跟着小紫如往餐厅走去,一群小鸭子似的。
秦长荣笑着说道:“小朋友多,你们不要介意。”
。。。。
餐桌上。
小紫如不止招待自己的小伙伴们,还热情地为爸爸的好朋友介绍桌上的美食,这群小伙伴们看见小紫如介绍好吃的,也跟着附和小紫如,给两位大客人介绍菜肴,七嘴八舌,一时间小孩子成为了主角。
陈红兵很久没有感受到这么多小孩子的热闹了,如今三十七岁的他这一刻现,成家也不是一件坏事。
小朋友们吃饱喝足了,坐在客厅里看动画片,直到他们的家长来领取,秦家才安静下来。
小伙伴们都回去了,小紫如坐在沙上开始打起了哈欠。
夏晓晴见状,抱起小紫如去洗漱睡觉。
客厅里剩下三个大人在喝茶聊天,还有播放着的动画片。
“红兵哥,你上次跟我讲的投资,具体是什么情况?”
陈红兵见秦长荣主动问起,连忙回道:“银行入股我公司的事,你听过吧?”
“嗯,听过一点。”
“银行他们要求我继续开青龙湾度假区,把青龙湾打造成海岛的旅游景点区。”
“青龙湾整个都给你们开?”
“嗯。”
“青龙湾那块地很大吧?”
“十五平方公里。”
“那开资金得多少?”
“所以我要找投资,现在公司账上基本没有钱。”
“现在开青龙湾不划算吧,海岛的经济都这样了,外地人应该很少了吧?”
“少,望海酒楼都没客人了。”
“他们怎么会想到让你开青龙湾?”
“可能是海岛领导层的意思。”
”你这样的还款方式,很难还清债务呀?起码这十年内是没有收入的。”
“那也没办法,我是困在海岛了,十五年能还清已经是我最大的奢求了。”
顾维军也说道:“起码比进去要好,待在外头还有机会。”
秦长荣点头认同,说道:“那投资怎么算?”
叶声声爱叶彻,也如愿以偿成为了他的妻子。当她怀孕满心欢喜地想要告诉他时,却看到他带着别的女人回来霸占了她的一切。几次三番被伤得体无完肤后,她决意递上离婚协议书离开。他没想到离婚后她就像人间蒸了一样,再无音讯。而他,疯了一样满世界去寻她。大叔离婚请签字...
生而彷徨,常有迷茫。从哪里来,到哪里去,我又是谁?顾行因为从小的奇特经历对人生常常感到困惑,直到一篇名为生命的进化的信息涌入他的脑海,于是,他开始了不一样的追寻之旅。震惊!16岁文学少年惨遭书籍简介难住!只得无奈玩深沉!新人新书,请多关爱,有票投票,无票收藏本书书友群336324245威信公众号jxak47...
本是夏府下人,一夜醒来后,林焰却现自己正搂着一个寸缕不着的女人!不是艳福,而是横祸!经历了一番匪夷所思的遭遇,林焰意外收获半部神秘秘籍,踏入武途,从此开始了他的征途!武道新星,就此强势崛起!杀强敌,败天才,揽美人,林焰恣意逍遥!通天之路,界王之途,且看热血少年,如何一路高歌,睥睨武界,傲世苍穹!(纯爽文,全处全收界王...
代号判官的修柯错杀了温楚砚,直至死亡的那刻才知道真相。为了赎罪,为了修正自己当初的错误,修柯穿梭在时空中,修复一个个世界崩塌的剧情。每个世界的主角都是温楚砚,却又是不一样的温楚砚。温楚砚阿柯,有没有人说过你很温柔?修柯你是第一个。温楚砚遇见你,是我此生最大的幸运。修柯遇见你,才是我的幸运。每个世界完成修正后,温楚砚都会忘记他。没关系,他会记得。七个世界的花好月圆,是修柯最大的贪念。那么问题来了,谁拥有主导权?...
结婚两年,沈清欢是御氏总裁御北霆的太太,也是沈家的假千金。在这段感情里痛彻心扉,丈夫冷漠,婆家不喜。她占了真千金的御太太位置,被人诬陷出轨怀了野种。更是在真千金自导自演受伤的时候,她的丈夫只冷冷质问为什么推她?她早产命悬一线,生下三个宝贝,带着孩子远走高飞,再也不见。五年后,她带着两个萌宝荣耀归来,却看到她早夭的那个宝贝竟然在她的前夫御北霆身边。这次她不会再软弱了,她要夺回自己的孩子,什么豪门财阀她统统不稀罕!没想到那个渣前夫却慌了,将她死死抵在墙角,抓着她的手腕红着眼睛颤声说清欢,别不要我!渣爹别虐了,妈咪早不要你咯...
是由明末清初的计六奇根据当时流传的各种史料编写的编年体史书,记载了明万历至崇祯时期北方地区相关史实。全书共二十四卷,起自明万历二十三年(公元1595)年清太祖努尔哈赤兴起东北,止于明崇祯十七年(公元1644)年吴三桂引清兵入关。全书分年记事,于崇祯一朝最为详尽。而李自成攻入北京后的史事,几乎按日排比,每日记录。每年之中,又以纪事本末体逐事标立名目,取材广泛,记事有序,其中大部分内容都比较准确,也有少部分内容属于当时广泛流传的封建迷信内容。本书收集史料宏富,叙事清晰,学术价值较高,是研究明末农民战争和明清之际民族斗争的重要历史资料。目前该书尚未有白话文翻译,为便于读者阅读和理解,作者在翻译本书时,对本书的篇章进行了一些编排,使之更简明清晰成体系化和便于查找。...