手机浏览器扫描二维码访问
第6章我是来混日子的
天九的声音很轻,很淡,却是不容置疑。
声音落下,胡勇等人尽皆错愕。
下一刻,哄堂大笑,神色之间极尽嘲讽。
余诚三人亦是一怔,面色复杂。
此前天九说自己是来混日子的,让他们半信半疑。
现在看来,对方远没有表面看起来那么无害与简单。
不知道是不是错觉,方才天九说出话的一瞬间,三人恍惚间自他身上感知到了一丝无法形容的威势。
此时。
胡勇等人已然笑罢,上上下下打量天九。
“余队长,看到了吧,不是我不给你面子,而是你这个新同事不给我面子,你们虽然不是他的爹妈,但也应该教教他做人的道理,我说的对吧。”
余诚三人脸色一沉。
刚要说话,叫刘雄的壮汉嗤笑道。
“小子,我就勉为其难当一次你爹,教你做人的道路,如何?”
话音刚落,冷笑连连。
突然。
啪的一声脆响骤然而起。
众人还不知道怎地回事,天九已经到了刘雄近前,一记耳光狠狠抽在他的脸上。
这记耳光又快又狠又重,刘雄魁梧的身体都因巨大的力道踉跄不停。
他的口中呈喷射状吐出一口血沫和几颗带血的牙齿,半张脸肉眼可见的度完全变形,彻底肿胀。
“你的嘴很臭!”
天九的声音传来。
“你……”
反应过来的胡勇大怒,只是一个字未落,便被天九打断。
“既然想和我切磋,老子满足你的愿望。”
说话间,大步走来,一拳狠狠掼了出去。
出拳的刹那,如同闷雷扯爆了空气,胡勇眼睛瞪大,下意识抬臂护挡。
但是,没有用。
随着一声喀嚓脆骨响和一声凄厉的惨叫,胡勇的手臂如同被打折的木柴,连同拳头掼在他的面部。
鲜血四溅!
胡勇的双脚梨着地面横飞出去,重重砸落地上,捂着小臂惨嚎不止。
不理会他的惨嚎,天九一转身,顺势单脚一蹬地,向前一窜。
嗖!
一记鞭腿甩在刚刚止住身形刘雄的脖子上,脚面一勾,另一腿借力一跃。
砰!
又是一记冲膝,狠狠轰在对方的胸腹。
哒哒哒。
刘雄后退不止,而后仰面向后重重倒向地面。
快。
太快了。
生了什么。
没有人看清。
四周,死一般的寂静。
下一刻,惊呼声四起,四周的十几名保安齐齐后退,一脸惊恐。
砰砰砰砰!
叶声声爱叶彻,也如愿以偿成为了他的妻子。当她怀孕满心欢喜地想要告诉他时,却看到他带着别的女人回来霸占了她的一切。几次三番被伤得体无完肤后,她决意递上离婚协议书离开。他没想到离婚后她就像人间蒸了一样,再无音讯。而他,疯了一样满世界去寻她。大叔离婚请签字...
生而彷徨,常有迷茫。从哪里来,到哪里去,我又是谁?顾行因为从小的奇特经历对人生常常感到困惑,直到一篇名为生命的进化的信息涌入他的脑海,于是,他开始了不一样的追寻之旅。震惊!16岁文学少年惨遭书籍简介难住!只得无奈玩深沉!新人新书,请多关爱,有票投票,无票收藏本书书友群336324245威信公众号jxak47...
本是夏府下人,一夜醒来后,林焰却现自己正搂着一个寸缕不着的女人!不是艳福,而是横祸!经历了一番匪夷所思的遭遇,林焰意外收获半部神秘秘籍,踏入武途,从此开始了他的征途!武道新星,就此强势崛起!杀强敌,败天才,揽美人,林焰恣意逍遥!通天之路,界王之途,且看热血少年,如何一路高歌,睥睨武界,傲世苍穹!(纯爽文,全处全收界王...
代号判官的修柯错杀了温楚砚,直至死亡的那刻才知道真相。为了赎罪,为了修正自己当初的错误,修柯穿梭在时空中,修复一个个世界崩塌的剧情。每个世界的主角都是温楚砚,却又是不一样的温楚砚。温楚砚阿柯,有没有人说过你很温柔?修柯你是第一个。温楚砚遇见你,是我此生最大的幸运。修柯遇见你,才是我的幸运。每个世界完成修正后,温楚砚都会忘记他。没关系,他会记得。七个世界的花好月圆,是修柯最大的贪念。那么问题来了,谁拥有主导权?...
结婚两年,沈清欢是御氏总裁御北霆的太太,也是沈家的假千金。在这段感情里痛彻心扉,丈夫冷漠,婆家不喜。她占了真千金的御太太位置,被人诬陷出轨怀了野种。更是在真千金自导自演受伤的时候,她的丈夫只冷冷质问为什么推她?她早产命悬一线,生下三个宝贝,带着孩子远走高飞,再也不见。五年后,她带着两个萌宝荣耀归来,却看到她早夭的那个宝贝竟然在她的前夫御北霆身边。这次她不会再软弱了,她要夺回自己的孩子,什么豪门财阀她统统不稀罕!没想到那个渣前夫却慌了,将她死死抵在墙角,抓着她的手腕红着眼睛颤声说清欢,别不要我!渣爹别虐了,妈咪早不要你咯...
是由明末清初的计六奇根据当时流传的各种史料编写的编年体史书,记载了明万历至崇祯时期北方地区相关史实。全书共二十四卷,起自明万历二十三年(公元1595)年清太祖努尔哈赤兴起东北,止于明崇祯十七年(公元1644)年吴三桂引清兵入关。全书分年记事,于崇祯一朝最为详尽。而李自成攻入北京后的史事,几乎按日排比,每日记录。每年之中,又以纪事本末体逐事标立名目,取材广泛,记事有序,其中大部分内容都比较准确,也有少部分内容属于当时广泛流传的封建迷信内容。本书收集史料宏富,叙事清晰,学术价值较高,是研究明末农民战争和明清之际民族斗争的重要历史资料。目前该书尚未有白话文翻译,为便于读者阅读和理解,作者在翻译本书时,对本书的篇章进行了一些编排,使之更简明清晰成体系化和便于查找。...