手机浏览器扫描二维码访问
邻居家的大鹅正值临产期,不知能不能投胎去那,这样就可以看见爷爷奶奶了。
不行。
奶奶喜欢铁锅炖大鹅,把他炖了怎么办?
他好像答应过要嫁给大黄,君子一言驷马难追,那等下问问白无常能不能……
算了。
届时大黄也未必还认得他。
好难。
要不还是先别死?
快来个帅哥英雄救美吧,他一定以身相许,他要求不多,长得帅、八块腹肌、大长腿就行。
咦……?
这条件怎么越说越熟悉哩。
*
水面浮出个雪影,白衣身影抱起怀中人上岸,很快便有人围来给他披大氅。
怀中人衣衫湿透。
浅色纱裙瞬间紧贴其身,勾勒出别样风光。
程立雪神色漠然扫视周遭,本是围观的人顿时被这无声的威压震慑到。
众人纷纷收敛,或撇头或垂眸或闭目。
与此同时,他转手扯下大氅,盖在初棠身上,把人送去最近的一家客栈。
雅致的厢房内。
床上的人已昏迷多时,迟迟未醒。
青袍男子替人开门:“殿下,南风国师来了。”
随后走进位月牙袍青年。
被称作南风的青年绕过道屏风。
眼前的小哥儿昏在榻中,露出的半截手腕,肌理娇柔细滑,生生将身上的软烟罗衬成粗布麻衣。
“那日不通水性的小家伙?”
明明是问句,语气中又满是笃定。
他轻笑声,旋即掏出方锦帕,隔着面料探下三指把脉:“积水阻塞,气血不通。”
他言简意赅:“针灸任脉会阴穴。”
回避似的,南风朝程立雪递过根银针:“镇上虽有女医,但一来一回恐防耽搁时辰,你是他夫,由你来施此针,最为合适不过。”
程立雪没说话。
视线却停在床头花瓶那一剪粉菊。
南风还未走远,拉开门迈出半条腿,蓦然回头温声提醒:“不宜久等。”
木门被人贴心地带上。
房内静得落针可闻。
程立雪右手双指捏实银针。
思忖再三,他掀开被子,软铺上的人影外衣褪去,只剩层勉强裹身的里衣。
衣纱料子轻薄,玉肌若隐若现。
叫人瞬间别开视线。
酝酿许久,他闭目摸索,将人翻了个身。
右手中指压去初棠后腰,另一只手臂绕去其小腹,把人捞起,托出个跪趴姿势。
指尖顺着腰线一寸一寸往下滑。
越过腰窝,而后是臀-部……
三寸针下。
“噗!”
叶声声爱叶彻,也如愿以偿成为了他的妻子。当她怀孕满心欢喜地想要告诉他时,却看到他带着别的女人回来霸占了她的一切。几次三番被伤得体无完肤后,她决意递上离婚协议书离开。他没想到离婚后她就像人间蒸了一样,再无音讯。而他,疯了一样满世界去寻她。大叔离婚请签字...
生而彷徨,常有迷茫。从哪里来,到哪里去,我又是谁?顾行因为从小的奇特经历对人生常常感到困惑,直到一篇名为生命的进化的信息涌入他的脑海,于是,他开始了不一样的追寻之旅。震惊!16岁文学少年惨遭书籍简介难住!只得无奈玩深沉!新人新书,请多关爱,有票投票,无票收藏本书书友群336324245威信公众号jxak47...
本是夏府下人,一夜醒来后,林焰却现自己正搂着一个寸缕不着的女人!不是艳福,而是横祸!经历了一番匪夷所思的遭遇,林焰意外收获半部神秘秘籍,踏入武途,从此开始了他的征途!武道新星,就此强势崛起!杀强敌,败天才,揽美人,林焰恣意逍遥!通天之路,界王之途,且看热血少年,如何一路高歌,睥睨武界,傲世苍穹!(纯爽文,全处全收界王...
代号判官的修柯错杀了温楚砚,直至死亡的那刻才知道真相。为了赎罪,为了修正自己当初的错误,修柯穿梭在时空中,修复一个个世界崩塌的剧情。每个世界的主角都是温楚砚,却又是不一样的温楚砚。温楚砚阿柯,有没有人说过你很温柔?修柯你是第一个。温楚砚遇见你,是我此生最大的幸运。修柯遇见你,才是我的幸运。每个世界完成修正后,温楚砚都会忘记他。没关系,他会记得。七个世界的花好月圆,是修柯最大的贪念。那么问题来了,谁拥有主导权?...
结婚两年,沈清欢是御氏总裁御北霆的太太,也是沈家的假千金。在这段感情里痛彻心扉,丈夫冷漠,婆家不喜。她占了真千金的御太太位置,被人诬陷出轨怀了野种。更是在真千金自导自演受伤的时候,她的丈夫只冷冷质问为什么推她?她早产命悬一线,生下三个宝贝,带着孩子远走高飞,再也不见。五年后,她带着两个萌宝荣耀归来,却看到她早夭的那个宝贝竟然在她的前夫御北霆身边。这次她不会再软弱了,她要夺回自己的孩子,什么豪门财阀她统统不稀罕!没想到那个渣前夫却慌了,将她死死抵在墙角,抓着她的手腕红着眼睛颤声说清欢,别不要我!渣爹别虐了,妈咪早不要你咯...
是由明末清初的计六奇根据当时流传的各种史料编写的编年体史书,记载了明万历至崇祯时期北方地区相关史实。全书共二十四卷,起自明万历二十三年(公元1595)年清太祖努尔哈赤兴起东北,止于明崇祯十七年(公元1644)年吴三桂引清兵入关。全书分年记事,于崇祯一朝最为详尽。而李自成攻入北京后的史事,几乎按日排比,每日记录。每年之中,又以纪事本末体逐事标立名目,取材广泛,记事有序,其中大部分内容都比较准确,也有少部分内容属于当时广泛流传的封建迷信内容。本书收集史料宏富,叙事清晰,学术价值较高,是研究明末农民战争和明清之际民族斗争的重要历史资料。目前该书尚未有白话文翻译,为便于读者阅读和理解,作者在翻译本书时,对本书的篇章进行了一些编排,使之更简明清晰成体系化和便于查找。...